SABOR A MIEL

The recipe calls for all things sweet and loving. Boiled and stirred, the outcome is a love potion passed down from ancestors to generations upon generations; a visual meditation of self-love. The words, a personal mantra. The mother-tongue speaks about an ideal state of being— stillness, movement, something in between. Todo en mi mundo está lleno, entero, y completo. Repeat 3 times and the universe listens.

Words: Quiero alumbrar como el fuego, hidratar como el agua / Quiero crecer como las flores / Ser como el aceite que se derrama sobre la piel cálida / Ser suculenta como la naranja, mágica como el polvo de hadas, e intensa como el vino rojo / Quiero ser como la miel, dejar un sabor dulce en tu boca / Ser fuerte pero ligera, resistente pero fluir / Quiero desaparecer y ser una presencia / Quiero ser luz del sol y luz de la luna / Quiero ser tu dulce compañía, tu sabor a miel